Daniil Skorinkin
DH Centre @ the Higher School of Economics
A
A
has the highest degree
has the highest betweenness centrality
https://rusdracor.shinyapps.io/showcase/
vs
=>
Александр I, умиротворитель Европы, человек, с молодых лет стремившийся только к благу своих народов, первый зачинщик либеральных нововведений в своем отечестве, теперь, когда, кажется, он владеет наибольшей властью и потому возможностью сделать благо своих народов, в то время как Наполеон в изгнании делает детские и лживые планы о том, как бы он осчастливил человечество, если бы имел власт
Голубчик, Денисов! - взвизгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его.
“Darling Denísov!” screamed Natásha, beside herself with rapture, springing to him, putting her arms round him, and kissing him.
simplified syntax-based quasi IE
[Берг] подал руку [Вере]. [Улыбающаяся Жюли Карагина] пошла [с Николаем] к столу.
Том I, часть 1, глава 15
[Berg] gave his arm [to Véra]. [The smiling Julie Karágina] went in [with Nicholas].
BOOK ONE, CHAPTER XVIII
- Что же ты не пьян нынче? - сказал Несвицкий Денисову, когда он подъехал к нему.
Пьер, все более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине.
он [Николай] вызвал Наташу и спросил, что такое
Голубчик, Денисов! - взвизгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его.
•Our dear countess was too clever with Véra,” said the count. “Well, what of that? She’s turned out splendidly all the same,” he added, winking at Véra.
•“Sit down; nonsense! Have a drink!” said Anatole, giving a glass to Pierre
•All Nicholas’ animation vanished. He waited for the first pause in the conversation, and then with a distressed face left the room to find Sónya.
•About twenty people were present, including Dólokhov and Denísov.
A bit too much
I том
III том
Эпилог
1Blondel V.D., Guillaume J., Lambiotte R., Lefebvre E., (2008), Fast unfolding of communities in large networks, in Journal of Statistical Mechanics: Theory and Experiment (10), p. 1000 )
Том 1, часть 2 ("война")
Том 1, часть 1 ("мир")
One can easily see higher network density and higher average degree
Text
Network for 2 том 4 часть
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее
<...>
Соня шла, закутавшись в шубку. Она была уже в двух шагах, когда увидала его; она увидала его тоже не таким, каким она знала и какого всегда немножко боялась. Он был в женском платье с спутанными волосами и с счастливой и новой для Сони улыбкой. Соня быстро подбежала к нему.
Том 4, часть 3 ("война")
Том 2, часть 1 ("мир")
annotated manually, 1 for "peace", 0 for "war"
Network parameter | Correlation with war/peace value |
---|---|
Density | 0.65 |
Diameter | -0.533 |
Average degree | 0.73 |
Average weighted degree | 0.714 |
N conn. components | -0.491 |
Peace versus war
В «Войне и мире» очень много значат семейные объединения, принадлежность героя к «породе». Собственно, Болконские или Ростовы — это больше чем семьи, это целые жизненные уклады <...>.
С. Г. Бочаров. Роман Л. Толстого "Война и мир"
Толстой в «Войне и мире», как правило, представляет события и картины в восприятии кого-либо из персонажей, пользуясь его «субъективной призмой».
С. Г. Бочаров. Роман Л. Толстого "Война и мир"
Indeed, the pace was so slow, and the plot so elusive, that many reviewers were unable to distinguish who the main characters were going to be! <...>
For example we now take for granted that the principal characters are Pierre, Andrei and Natasha. Thus we may be surprised that reviewers of the first installmentseither couold not identify who the main characters were or else identified them incorrectly
Gary Saul Morson. (1987) Hidden in Plain View: Narrative and Creative Potentials in 'War and Peace'
I
II
III