Переведите:
128
333
一百四十
五百六十五
508: 五百〇八
60021: 六万〇二十一
340008: 三十四万〇八
Если между цифрами встречается один или несколько нулей (〇), то они обозначаются только одним символом 〇 (в конце 〇 не пишется).
Также можно встретить и традиционное написание нуля 零
Если же вам встретиться число с несколькими нулями, но которые идут не подряд, то такие нули надо указывать все. Например:
50203 – 五万零二百零三
第
dì
указывает на порядковое значение следующего числительного
Переведите:
第二课
我第一次看他
第几?
Я читаю первый текст
Он сказал первое слово
При обозначении времени всегда идем от большего к меньшему: год-месяц-число.
При обозначении годов в китайском языке разряды чисел не указываются.
1997 年 = 一九九七年
1656 年 = 一六五六年
Если в году присутствует один или несколько нулей, то вместо него (них) произносится 零 (ноль)
1905 年 = 一九零五年
2009 = 二零零九年
Переведите:
1996 год
1784 год
1256 год
1945 год
Переведите:
2006 год
1704 год
1906 год
1005 год
Как спросить «в каком году»?
Переведите:
В каком году ты ездил в Пекин?
В каком году ты видел этот фильм?
В каком году твой брат купил машину?
В каком году ты пошел в школу?
Месяцы в китайском языке образуются путем присоединения соответствующего числительного (от 1 до 12, по порядковому номеру месяца) к слову 月 yuè - месяц:
Переведите:
一月
五月
Декабрь
Февраль
Какие счетные слова употребляются при обозначении года, месяца, дня недели и т.д.?
При счете, слова 年 (год) и 天 (день) употребляются без счетных слов, например: 十年 – десять лет, 五天 – пять дней, а слова 星期 xīngqī (неделя) и 月 (месяц) со счетным словом 个
三个星期 – три недели
三个月 – три месяца
Если сказать вместо 三个月 – 三月,получится не «три месяца», а март.
Скажите:
Пять лет
Семь недель
Тринадцать месяцев
Ноябрь
Номер дня недели
Исключение - воскресение!
星期日 или 星期天
Переведите:
星期二
周四
Воскресение
Понедельник
Вопросы: