Tiziana Mancinelli
CCeH (Cologne Centre for eHumanities)
Università di Venezia
Philology is encoding
Aims of today's meeting
Encoding is an act of interpretation
TEI (Text Encoding Initiative
Epidoc: Epigraphic documents in TEI-XML
Text
Informatica Umanistica - Digital humanities
What does encoding texts allow you to do?
Publish electronically
Capture semantic distinctions
Single input, multiple outputs
Interchange materials with other projects
Federated search
Linked data
Reuse by self and others for different purposes
Long-term sustainability
Gives you larger audience
Frees you from restrictions of paper
Scale
Media
Hypertext
Speeds up re-release/update process
Changes the way you work
EAGLE/Ancient World Mapping Center
Aphrodisias and Vindolanda
Integrating Digital Papyrology
EAGLE Europeana Network
1999 Silvio Panciera, AIEGL Commission for Epigraphy and Information Technology:
2000 Tom Elliott, Hugh Cayless, Amy Hawkins, Ancient World Mapping Center (UNC-CH)
EpiDoc Guidelines, version 1
AWMC - Ancient world mapping center
History of EpiDoc: prior art
EpiDoc recommended use of TEI
SGML/XML for literary/linguistic corpora since 1988
Based on Leiden distinctions (1931)
EAGLE / Krummrey-Panciera 1980/Panciera 1991
EAGLE fields
EDR / EDH / PETRAE etc.
Expanded for neighbouring disciplines
Papyrology
Other ancient inscribed objects (seals, coins…)
Other scripts (Mycenaean, Cuneiform, Mayan…)
Mondo visibile (Pagine we,
blog, wiki, social network)
Mondo materiale
(Libri, archivi, biblioteche, epigrafi,etc)
Mondo invisibile
(software, linguaggi, codifiche)
Da Fiormonte, Numerico, Tomasi,
"L'umanista digitale"
Convert datasets to EpiDoc
Including extensible/reversible tools
Delivery, search and browse platform (PN)
Son of Suda Online (SoSOL)
Workflow and editorial management tool
“Tagless” editing interface (“Leiden+”)
Documentation for users and developers
Dissemination and training, evangelism
Philology is Encoding
What you need to know:
Basic XML
TEI and EpiDoc distinctions
Which are based on your disciplinary needs
How to read guidelines/documentation
Text
EPIDOC - TEI (Text Encoding Initiative)
Che cos'è la TEI? www.tei-c.org
- in differenti formati
- in contesti differenti
EPIDOC - TEI (Text Encoding Initiative)
Che cos'è la TEI?
EPIDOC - TEI (Text Encoding Initiative)
Esiste un (e uno solo) elemento, detto elemento radice (corrispondente al nodo radice dell’albero), che non è contenuto da nessun altro e che contiene direttamente o indirettamente tutti gli altri
Ogni elemento, escluso l’elemento radice, deve essere contenuto da un solo elemento (elemento padre) e può contenere altri sotto-elementi (elementi figli) e/o stringhe di caratteri
Esiste un sottoinsieme di elementi che non contengono altri elementi e che possono
XML /TEI
Output
Pagine HTML
Epub
Linguaggi di trasformazione
Le tecnologie digitali e l’epigrafia
EpiDoc (Epigraphic Documents in TEI)
Formazione di una “EpiDoc community” per la creazione di standard e strumenti flessibili ma rigorosi per la codifica e lo scambio di testi epigrafici e papirologici
Iniziativa di Tom Elliott in risposta a un “manifesto” promulgato da Silvio Panciera e colleghi epigrafisti creazione di un database online liberamente accessibile di tutti i testi epigrafici greci e latini prodotti sino alla tarda antichità
Le tecnologie digitali e l’epigrafia
EpiDoc (Epigraphic Documents in TEI)
“Manifesto” della AIEGL - Aquileia e Trieste 2003
Tavola rotonda su “Épigraphie et Informatique” banca dati = federazione di più banche dati sotto un unico portale = EAGLE (Electronic Archive of Greek and Latin Epigraphy) http://www.eagle-eagle.it
Le tecnologie digitali e l’epigrafia
EpiDoc (Epigraphic Documents in TEI)
EpiDoc è un subset della TEI tags con una s[pecifica struttura:
<teiHeader> Frontespizio digitale
<text> diviso in
<facsimile> le immagini del documento
<body> dove convenzionalmente ci sono: edition, apparatus, bibliography, commentary, translation
Un esempio dal testo che state studiando. Prima parte
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:space="preserve" xml:lang="en">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Testo 1. Calvelli 2015</title>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>AA</authority>
<idno type="filename">12</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc>
<msIdentifier>
<repository>museum/archive</repository>
<idno>inventory number</idno>
</msIdentifier>
<physDesc>
<objectDesc>
<supportDesc>
<support>description of object/monument (likely to include <material/>
and <objectType/> information, <dimensions/>, etc.)</support>
</supportDesc>
<layoutDesc>
<layout>description of text field/campus</layout>
</layoutDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote>description of letters, possibly including <height>letter-heights</height>
</handNote>
</handDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origPlace>Place of origin</origPlace>
<origDate>Date of origin</origDate>
</origin>
<provenance type="found"> Findspot and circumstances/context
</provenance>
<provenance type="observed">Modern location(s) (if different from repository, above)
</provenance>
</history>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
</teiHeader>
<facsimile>
<graphic url="facsimile.jpg"/>
</facsimile>
Un esempio dal testo che state studiando. Prima seconda
<text>
<body>
<div type="edition" xml:space="preserve">
<ab>
<lb n="1"/>Cusonia
<lb n="2"/><expan><abbr>M</abbr><ex>arci</ex></expan> <expan><abbr>f</abbr><ex>lia</ex></expan> Posilla
<lb n="3"/>viva sibi fecit eṭ
<lb n="4"/>Passenae Osti <expan><abbr>f</abbr><ex>iliae</ex></expan>
<lb n="5"/>Enocliae matrì,
<lb n="6"/>Cusoniae <g type="mulieris"/> <expan><abbr>l</abbr><ex>ibertae</ex></expan>.
</ab>
</div>
<div type="apparatus">
<lb/>
</div>
<div type="translation">
<p>translation(s)</p>
</div>
<div type="commentary">
<p>commentary</p>
</div>
<div type="bibliography">
<p>bibliography of previous editions, discussion, etc.</p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>
Per qualsiasi chiarimento:
tiziana.mancinelli@unive.it
tiziana.mancinelli@uni-koeln.de
Grazie per la partecipazione. Buono studio!