Elisa Beshero-Bondar PRO
Professor of Digital Humanities and Chair of the Digital Media, Arts, and Technology Program at Penn State Erie, The Behrend College.
2 April 2018 U. of Pittsburgh: Humanities Center, 602 Cathedral of Learning
These slides: http://bit.ly/pgh_Frank
Rikk Mulligan | Elisa Beshero-Bondar | Jon Klancher
@CritRikk | @epyllia
Edition and Collation
Elisa Beshero-Bondar, Director, Center for the Digital Text, and Associate Professor of English, University of Pittsburgh at Greensburg
Jon Klancher, Professor of English, Carnegie Mellon University
Rikk Mulligan, Digital Scholarship Strategist, University Libraries, Carnegie Mellon University
Raff Viglianti, Maryland Institute for Technology in the Humanities (MITH), University of Maryland
The Creature of Collation?
We reassemble text "bodies" from disparately formed source materials.
source: I programmer article on "Frankenstein" malware
1816 Draft MS-Notebooks
(2+ boxes at the Bodleian Library)
1818 Edition
(Lackington: 3 volumes)
"Thomas copy"
(hand-written revisions by MWS in a copy of 1818)
1823 Edition
(edited from 1818 ed. by William Godwin)
1831 Edition (1/2 of a volume)
bound with Friedrich von Schiller's The Ghost Seer in Bentley's Standard Series of novels)
Can we make an edition that conveniently compares the manuscripts to the print publications?
Can we make a comprehensive collation to show changes to the novel over time, from 1816 to 1831?
How many versions? (5 and a bit?)
Which editorial interventions persist from 1816 to 1831?
MWS in the "Thomas" copy: how much of this persists into 1831?
PBS's additions: which/how many of these persist to 1831?
What parts of the novel were most mutable?
James Rieger, ed., first new edition of 1818 in 141
years: inline collation of "Thomas" w/ 1818,
1831 variants in endnotes
Legend:
Stuart Curran and Jack Lynch: PA Electronic Edition (PAEE) , collation of 1818 and 1831: HTML
Nora Crook crit. ed of 1818, variants of "Thomas", 1823, and 1831 in endnotes (P&C MWS collected works)
Romantic Circles TEI conversion of PAEE ; separates the texts of 1818 and 1831; collation via Juxta
1974
~mid-1990s
1996
Charles Robinson, The Frankenstein Notebooks (Garland): print facsimile of 1816 ms drafts
2007
Shelley-Godwin Archive publishes diplomatic edition of 1816 ms drafts
print edition
digital edition
Legend:
2013
2017
Frankenstein Variorum Project:
assembly/proof-correcting of PAEE files; OCR/proof-correcting 1823; "bridge" TEI edition of S-GA notebook files; automated collation; incorporating "Thomas" copy text
Accessing (reading, writing, editing) texts in nonlinear ways
Multiplying and individualizing points of access
hundreds of small html files, juxtaposed in frames
provide a standard format for data interchange in humanities research.
Reconcile multiple kinds of text encoding:
old '90s HTML (1818, 1831)
not-so-plain OCR-generated text (1823)
TEI XML for manuscripts: (S-GA diplomatic edition)
Pittsburgh's bridges (1963)
Source: NewsCastic.com
Automated: via CollateX
Algorithms for locating union and "delta" points in "streams" of text
Inputs in a variety of formats (XML/TEI, plain text, JSON)
Output / Visualization options:
Text table (above); SVG flow chart; XML
JuxtaCommons on the web
Develop a custom web interface (via XML output)
image source: S-GA
XML collation: flagging variants and Percy's hand
Variorum Interface: Under Development
Jon Klancher
1993 Leonard Wolf, ed., The Essential Frankenstein: The Definitive, Annotated Edition of Mary Shelley’s Classic Novel (New York: Plume). (1st edition as The Annotated Frankenstein, 1977, using 1831 ed.)
2012 Susan J. Wolfson and Ronald L. Levao, The Annotated Frankenstein (Cambridge, MA: Belknap Press of Harvard University).
2017 Leslie S. Klinger, ed., The New Annotated Frankenstein (New York: Liveright/Norton).
2017 David G. Guston, ed., Frankenstein: Annotated for Scientists, Engineers, and Creators of All Kinds (Cambridge, MA: MIT Press).
Susan J. Wolfson and Ronald L. Levao, The Annotated Frankenstein (Cambridge, MA: Belknap Press, 2012)
2017 Leslie S. Klinger, ed., The New Annotated Frankenstein (New York: Liveright/Norton).
This annotation is the verbatim 1831 altered text.
Wolfson annotation:
Published in 1791, in the wake of the French Revolution (Volney was part of the Revolutionary government), Les Ruines; ou Meditation sur les revolutions des empires appeared in English as Ruins, or Meditations on the Revolutions of Empires, in 1792.
Klinger annotation:
More properly, The Ruins, Or, Meditation on the Revolutions of Empires; and the Laws of Nature, by Constantin-François Chasseboeuf, who took the name Volney, published in 1791 in French. It was translated in 1802 into English. The book is described by Frankenstein scholar Pamela Clemit as a “powerful Enlightenment critique of ancient and modern governments as tyrannical and supported by religious fraud” (“Frankenstein, Matilda, and the Legacies of Godwin and Wollstonecraft,” in The Cambridge Companion to Mary Shelley, ed. Esther Schor [Cambridge: Cambridge University Press, 2003] 35.)
In light of the date of translation, the book in question must have been the French edition, and Safie and the creature learned French….
Digital Frankenstein Variorum annotation:
Of the books the Creature hears read aloud in the forest, Volney's The Ruins; or, A Survey of the Revolutions of Empires (1792) was the most closely associated with Europe's radical Enlightenment. (It was first published in French as Les Ruines: ou Meditation sur les revolutions des empires in 1791.) The Creature learns an illuminating critique of imperialism and exploitation from Volney, even as he also absorbs some of the Enlightenment's own prejudices ("slothful Asiatics"). The effect on the Creature is to give him a sense of the social or structural and not only a personal framework for understanding virtue and suffering. On Volney’s role in the novel, see also Ian Balfour, "Allegories of Origins: Frankenstein after the Enlightenment," SEL: Studies in English Literature 1500-1900 56.4 (2016): 777-98.
using the hypothes.is tool for digital annotation with tags
hypothes.is: all tags so far...
(not only pointing to external context)
domestic affection
(Walton - Margaret Seville)
domestic affection
(DeLaceys and Safie)
domestic affection
(Frankenstein family)
travel/expedition: Walton
travel/expedition: Victor
travel/expedition: Clerval
travel/expedition: Creature
law / judicial system
(Justine)
law / judicial system
Felix DeLacey
law / judicial system
Victor/Kirwin
1818 / 1831:
<p>I took the hand of Elizabeth: “You are sorrowful, my love. Ah! if you knew what I have suffered, and what I may yet endure, you would endeavour to let me taste the quiet, and freedom from despair, that this one day at least permits me to enjoy.”</p>
Thomas :
<p><add>Then gazing on the beloved face of Elizabeth on her graceful form and languid eyes, instead of feeling the exultation of a—lover—a husband—a sudden gush of tears blinded my sight, & as I turned away to hide the involuntary emotion fast drops fell in the wave below. Reason again awoke, and shaking off all unmanly—or more properly all natural thoughts of mischance, I smiled as</add> I took the hand of Elizabeth: “You are sorrowful, my love. Ah! if you knew what I have suffered, and what I may yet endure, you would endeavour to let me taste the quiet, and freedom from despair, that this one day at least permits me to enjoy.”</p>
"Mutant" Addition in Thomas Text
(sometime between 1818 and 1823)
Book 3, Ch. 5: passage just before Elizabeth is murdered by the Creature
1818 / 1831: <p>[...] I never ventured abroad during daylight, fearful of meeting with the same treatment I had formerly endured in the first village which I entered.</p>
Thomas : <p>[...] I never ventured abroad during daylight, fearful of meeting with the same treatment as I had formerly endured in the first village which I entered. <add>Nay if by moonlight I saw a human form, with a beating heart I squatted down amid the bushes fearful of discovery. And think you that it was with no bitterness of heart that I did this? It was in intercourse with man alone that I could hope for any pleasurable sensations and I was obliged to avoid it—Oh truly, I am grateful to thee my Creator for the gift of life, which was but pain, and to thy tender mercy which deserted me on life’s threshold—to suffer—all that man can inflict</add></p>
"Mutant" Addition in Thomas Text
(sometime between 1818 and 1823)
Book 2, Ch. 5: the Creature is hiding while observing the DeLaceys,
just before he hears them reading Volney's Ruins of Empire aloud.
Frankenstein's invitation/challenge:
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<teiHeader>
<fileDesc>
<!--METADATA -->
</fileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<!--DOCUMENT-->
</body>
</text>
</TEI>
The work continues...
By Elisa Beshero-Bondar
a presentation for the Humanities Center at the University of Pittsburgh for 2 April 2018
Professor of Digital Humanities and Chair of the Digital Media, Arts, and Technology Program at Penn State Erie, The Behrend College.