Gutemonik
Linguist. MozNative. MozCo. ReMo. https://reps.mozilla.org/u/monicabonilla/ https://mozillians.org/es/u/MonicaBonilla/
Mónica Bonilla - ReMo
http://mozillanativo.org/
¿Cuál es nuestro objetivo?
Buscamos crear un contexto que propicie el plurilingüismo y respeto de las lenguas nativas a través de su uso, reconocimiento e implementación en la Web.
¿Cómo?
Uso de las lenguas en la vida cotidiana, en el comercio, en la educación, en la Web.
¿Qué es la localización de Software?
Hay una versión de Windows 8 disponible en cheroqui, y hay una aplicación de cheroqui que permite a los hablantes escribir mensajes en las 85 letras del idioma.
Los dispositivos electrónicos estarán disponibles en el idioma indígena chéroqui de Estados Unidos; el propósito de los creadores es difundir el uso de la lengua entre los niños del pueblo originario.
Wikiproyecto:Lenguas indígenas de América.
https://es.wikipedia.org/wiki/Wikiproyecto:Lenguas_ind%C3%ADgenas_de_Am%C3%A9rica/
Text
https://nah.wikipedia.org/wiki/Cal%C4%ABxatl
Los software y contenidos digitales en lenguas nativas generarán impacto ¿por qué se está haciendo?
By Gutemonik
Native Mozilla project presentation. Translations Tools Mozilla in native languages of latin america.
Linguist. MozNative. MozCo. ReMo. https://reps.mozilla.org/u/monicabonilla/ https://mozillians.org/es/u/MonicaBonilla/