IDIOMS
What happens if you translate idioms
word for word?
-
It’s no use crying at the marketplace.
-
He finished the whole task pissed while running.
-
The idea just vanished like a fart in the Sahara.
-
They get along so well, truly like shirt and butt.
-
After the party he was absolutely asses on the shoulders.
-
Our plan completely failed; it went to the thighs.
-
Her notes were everywhere, totally like Jokinen’s lunch.
-
He believed the story completely. He went full like wrong money.
-
She didn’t notice a thing - she had wieners on her eyes.
-
Go for it! After all, the brave eats the soup.
-
Stay focused and be as punctual as a carrot.
-
The system works perfectly: it works like a toilet in a train.
Translate into Finnish and attempt to substitute it with an appropriate English idiom.
-
It’s no use crying over spilled milk.
-
He finished the whole task in a rush / slapdash.
-
The idea just vanished into thin air.
-
They get along so well, truly like two peas in a pod.
-
After the party, he was absolutely blind drunk / legless.
-
Our plan completely failed; it backfired.
-
Her notes were everywhere, totally all over the place.
-
He believed the story completely. He swallowed it hook, line, and sinker.
-
She didn’t notice a thing - she was blind to it.
-
Go for it! After all, fortune favours the brave.
-
Stay focused and be as sharp as a tack.
-
The system works perfectly: it works like clockwork.
Translate this into Finnish and discover the correct English idiom.
-
No use crying over spilled milk → Ei auta itku markkinoilla
-
Done in a rush / slapdash → Juosten kustu
-
Vanish into thin air → Kadota kuin pieru Saharaan
-
Like two peas in a pod → Kuin paita ja peppu
-
Blind drunk / legless → Perseet olalla
-
It backfired / went belly up → Reisille meni
-
All over the place → Levellään kuin Jokisen eväät
-
He swallowed it hook, line and sinker → Meni täydestä kuin väärä raha
-
To be blind to something → Olla nakit silmillä
-
Fortune favours the brave → Rohkea rokan syö
-
Sharp as a tack → Tarkkana kuin porkkana
-
Works like clockwork → Toimii kuin junan vessa
Attendance
Write a mini-story using 2 or more idioms.
Explore and practice useful English idioms: https://quizlet.com/400015342/idioms-flash-cards/
Look up and understand the meanings of idioms: https://idioms.thefreedictionary.com/
avoid
- it's a piece of cake
- it's a walk in the park
- it's not my cup of tea
IDIOMS
By Krista Kindt-Sarojärvi
IDIOMS
- 14