Internationalisation

is a piece of cake

 

Eli schütze ramírez

ui developer

@elibelly

👋

  👶🏽    ❤️    🤓    📝   🏡

🇲🇽🇳🇮🇺🇸🇨🇳🇬🇧

united kingdom

nicaragua

Internationalisation

is a piece of cake*

 

*not really**

**actually not at all

i18n? wtf?

🤔

@elibelly

Numeronym

A number-based word, for example:

  • Numbers as sounds: K9, l8r

  • numbers as meaning: 411, 007

  • adding up the number of letters between the first and last and then using that number instead of the middle of the word, wow, what a good idea : i18n, l10n, a11y

  • ... n7m

@elibelly

i18n? wtf?

🤔

@elibelly

the internet ™

@elibelly

Icon made by Dot on Paper from www.flaticon.com 

Languages of Websites

internet users by language

🌍🌎🌏

@elibelly

internationalisation

is part of accessibility

 

 

💡

Internationalisation

If you internationalise, you design or develop your content, application, specification, and so on, in a way that ensures it will work well for, or can be easily adapted for, users from any culture, region, or language.

W3C Standards

@elibelly

You might do something like...

🇩🇪

🇬🇧

🇪🇸

Your web code with templates or placeholders for strings

localised string resources

think about...

  • Language

  • Writing System - é, โลก, 世界

  • Formatting Date, Time, Currency - 01/09/17

  • Writing Direction - RTL, LTR

  • Ordering, Pluralisation - one, few, many

  • Grammar

  • Relative time - 'days ago'

  • Locale

@elibelly

i18n cake

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

library integration

🕯🕯🕯🕯🕯

Optional!

i18n cake

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

react-intl

🕯🕯🕯🕯🕯

Thank god for unicode

☕️

咖啡

قهوة

coffee

@elibelly

BCP 47

Internet Engineering Task Force

best common practice

Tags for Identifying Locales

@elibelly

[Language Tag]-[Subtags]*
en-US, en-GB
mn-Cyrl-MN
zh-Hant-HK
es-419

@elibelly

@elibelly

  👶🏽    ❤️    🤓     📝     🏡

🇲🇽🇳🇮🇺🇸🇨🇳🇬🇧

es_MX      es_NI     en_US  zh_Hans_CN    en_UK 

es_419

My Locales

what will you show me?

Always let the user choose what locale they want

💡

@elibelly

CLDR - COMMON LOCALE DATA REPOSITORY

The most extensive standard repository of locale-specific data

Maintained by Unicode Consortium

Most devs will never see it - usually wrapped in libraries

It's originally in XML 

 

Locale-specific

Formatting

and parsing

Translations of names of things

Language and scripts

Country

info

Dates

Times

Timezones

Numbers

Currency

Languages

Countries/Cities

Timezones

Months/Weekdays

Currency

Characters Used

Writing Direction

Capitalization

Plural Cases

Sorting rules

Language Usage

Currency

Telephone Codes

Calendar conventions

@elibelly

<days>
  <dayContext type="format">
	<dayWidth type="abbreviated">
		<day type="sun">dom.</day>
		<day type="mon">lun.</day>
		<day type="tue">mar.</day>
		<day type="wed">mié.</day>
		<day type="thu">jue.</day>
		<day type="fri">vie.</day>
		<day type="sat">sáb.</day>
	</dayWidth>
	<dayWidth type="short">
		<day type="sun">DO</day>
		<day type="mon">LU</day>
		<day type="tue">MA</day>
		<day type="wed">MI</day>
		<day type="thu">JU</day>
		<day type="fri">VI</day>
		<day type="sat">SA</day>
	</dayWidth>
	<dayWidth type="wide">
        	<day type="sun">domingo</day>
		<day type="mon">lunes</day>
		<day type="tue">martes</day>
		<day type="wed">miércoles</day>
		<day type="thu">jueves</day>
		<day type="fri">viernes</day>
		<day type="sat">sábado</day>
	</dayWidth>
  </dayContext>
</days>

CLDR 'Days' Section for Spanish Language

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

React Intl

🕯🕯🕯🕯🕯

ICU

international components for unicode

defines message format for resource strings 

set of C/C++ and Java libraries
wraps cldr

 

@elibelly

  • Welcome, { name } !
     
  • There were { count, number } people there        // 1,000 vs 1.000
     
  • My birthday is { birthday, date , short }      //   04/02/2017 vs 02/04/2017
     
  • { gender, select ,
        male { He likes trains },
        female { She likes trains },
        other { They like trains }
    }
     
  • { count , plural ,
      =0 {No more seats available }
      one {Just a single seat left!}|
      other { # seats left}
    }   // some languages have few and many !

@elibelly

🚨 Javascript Alert 🚨

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

React Intl

🕯🕯🕯🕯🕯

ECMAScript INTL API

ECMA 402

  • Intl.NumberFormat
  • Intl.DateTimeFormat
  • Intl.Collator

@elibelly

@elibelly

  • Not supported in older browsers 
  • Expensive (esp. in React)

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

React Intl

🕯🕯🕯🕯🕯

@elibelly

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

React Intl

🕯🕯🕯🕯🕯

FORMAT JS - CORE

  • Exports Javascript API with more functionality than ECMA
  • Polyfills where needed 

@elibelly

REACT INTL

https://github.com/yahoo/react-intl

@elibelly

@elibelly

🎉

Unicode

BCP47

CLDR

ICU

ECMAScript Intl API

Format JS Core

react-intl

🕯🕯🕯

Continuous Localisation

  • ease
  • price
  • services & features

It is a way of automatically, seamlessly gathering new source material, publishing it for translation, acquiring translations and integrating them back into the product.

i18l has a logistics problem

I18n is much easier to integrate into your project early

💡

@elibelly

💡

@elibelly

  • Internationalise all the things - I18n is part of accessibility
  • I18n is supported by a bunch of standards, helps do it "right"
  • Try to start early if you can
  • Always let your user pick their own locale
  • German is a great first test language!

🙏 Thank you 🙏

@elibelly

Internationalisation is a Piece of Cake - BerlinJS

By Eli Schütze Ramírez

Internationalisation is a Piece of Cake - BerlinJS

While about 51% of the world’s websites are in English, only about 25% of web users are English speakers. With half of the world’s population online, internationalisation is as relevant as ever! Let’s explore how i18n gets made on the web.

  • 1,338