OmegaT - queries
dev
Demo shows:
- OmegaT's editor shows source and target
- Something is unclear in the source text
- User uses the query panel to send a query
- OmegaT posts the query with all the metadata
- The PM receives a notification and checks the query
- The query page includes all details: project name, step, source text, target text, TA guideline, etc.
- The query page links to the whole text (project page, containing at least the source text and potentially the current translation and the previous step translation).
- The PM leaves a reply in the query
- Not sure what is the best way to notify the user
-
The PM updates the TA guidelines in the project, for all users (all users will see the updated guideline on the fly):
- Only feasible with team projects
Client
OmegaT posts/puts the source version (and all metadata):
- either the whole source text (all segments), or
- one segment only
Server
Stores the source version and
- Produces hash value for it
- Serves that hash value:
-
URL <domain>/project/source/hash (for the whole source text)
-
<domain>/project/segment/<num>/hash (for a specific segment)
-
OmegaT gets hash of local source text and compares it with remote hash.
- If match, nothing is sent
- If no remote hash or no match, then:
Translation tracker (1src)
- First step, upon unpacking:
- OmegaT compares hashes for whole source,
- if new or changed, POSTs whole source version (all segments)
- including segment numbers and metadata: IDs, other props, etc. -- all columns in excel export
- The server stores text and produces hash value
For translation tasks
There are two options to send the target text:
- Send the whole target text (all segments) on packing
- Send each segment individually
Translation tracker (1tgt - A)
- First step, upon packing (or upon unpacking on next step??):
- OmegaT checks that the remote source is up to date, and it updates it (PUT) if it's not. Then:
- OmegaT compares hashes for whole target,
- if different, OmegaT POSTs target version (all segments)
- including segment numbers, to link to the source version already stored
- The server stores text and produces hash value
- Both source and target version are now linked
For translation tasks
Translation tracker (1tgt - B)
- First step, upong committing a segment:
- OmegaT POSTs target version (current segment)
- including segment number, to link to the source version already stored
- The server stores text and produces hash value
- OmegaT POSTs target version (current segment)
For translation tasks
Write all this as a flow chart, with steps 1, 2 and n:
- diff
- QA
- queries
Translation tracker (PM)
- After step 1, the PM can see a bilingual report containing the source and the first target version (2 columns).
- After step 2 and onward, the PM can see a bilingual report with 3 columns (source, previous step target, and current target), with optional diff button.
- That reports can be accessed from a dashboard, showing a list of all the versions (row per version) and all the steps (column per step)
For translation tasks
OmegaT - queries pane
By msoutopico
OmegaT - queries pane
- 130